LISS panel > Culture and Society
Publisher
CentERdata
Creator
Van De Vijver, F.J.R., Couper, Mick C.
Created
May 06 2010
Description
In August 2009, the LISS panel was presented the questionnaire on Culture and Society. The questionnaire was presented to four different groups, namely 1) non-western immigrants of non-Turkish background, 2) first and second generation Turkish immigrants, 3) a control group consisting of native Dutch, and 4) a control group consisting of native Dutch and western immigrants. The way in which questions were presented in the questionnaire was subject to experimentation. Within a cluster of questions, part of the respondents was offered the opportunity to explain the answer they gave to a multiple-choice question. A second experiment involved the presentation of the questionnaire in a different layout. The questionnaire was unchanged in terms of content.
URL to resource
Panel
lissdata
Begin date
-
Name | English | Dutch |
---|---|---|
ip_intro | This questionnaire presents a number of statements, distributed across several categories. The statements are largely about Dutch society… | In deze vragenlijst wordt een aantal stellingen gepresenteerd, verdeeld over verschillende categorieën. De stellingen hebben ondermeer be… |
cd_intro | Below you will find a number of statements. Please indicate, for each statement, to what extent you agree or disagree. | Hierna wordt een aantal stellingen weergegeven. Zou u bij elke stelling aan willen geven in hoeverre u het hiermee eens bent? |
bp003 | There are many differences between me and Turkish people. | Er zijn veel verschillen tussen mij en Turken. |
bp004 | There are many differences between me and Moroccans. | Er zijn veel verschillen tussen mij en Marokkanen. |
bp005 | There are many differences between me and Belgians. | Er zijn veel verschillen tussen mij en Belgen. |
bp006 | There are many differences between me and Germans. | Er zijn veel verschillen tussen mij en Duitsers. |
bp007 | There are many differences between me and Surinamese people. | Er zijn veel verschillen tussen mij en Surinamers. |
bp008 | There are many differences between me and Antilleans. | Er zijn veel verschillen tussen mij en Antillianen. |
bp009 | There are many differences between me and Dutch people. | Er zijn veel verschillen tussen mij en Nederlanders. |
bp010 | I feel very distant from Turkish people. | Ik voel me ver afstaan van Turken. |
bp011 | I feel very distant from Moroccans. | Ik voel me ver afstaan van Marokkanen. |
bp012 | I feel very distant from Belgians. | Ik voel me ver afstaan van Belgen. |
bp013 | I feel very distant from Germans. | Ik voel me ver afstaan van Duitsers. |
bp014 | I feel very distant from Surinamese people. | Ik voel me ver afstaan van Surinamers. |
bp015 | I feel very distant from Antilleans. | Ik voel me ver afstaan van Antillianen. |
bp016 | I feel very distant from Dutch people. | Ik voel me ver afstaan van Nederlanders. |
mc_intro | Below you will find another set of statements. Again, please indicate for each statement to what extent you agree or disagree. | Hierna wordt nog een aantal stellingen weergegeven. Zou u bij elke stelling aan willen geven in hoeverre u het hiermee eens bent? |
mc_intro_open | Below you will find another set of statements. Again, please indicate for each statement to what extent you agree or disagree. After each… | Hierna wordt nog een aantal stellingen weergegeven. Zou u bij elke stelling aan willen geven in hoeverre u het hiermee eens bent? Na elk … |
bp018 | I believe that it is good for the Netherlands to have several groups living here, each with their own cultural background. | Ik vind dat het goed is voor Nederland dat hier verschillende groepen wonen met een eigen culturele achtergrond. |
bp019 | Your answer to the statement was: [bp018]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp018]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp020 | I don’t like to be on a bus or train with a lot of non-native Dutch people. | Ik vind het vervelend om in een bus of trein te zitten met veel allochtonen. |
bp021 | Your answer to the statement was: [bp020]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp020]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp022 | I believe that the unity of the Netherlands is weakened by the immigrant population. | Ik vind dat de eenheid van Nederland wordt verzwakt door allochtonen. |
bp023 | Your answer to the statement was: [bp022]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp022]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp024 | I believe that neighborhoods where lots of immigrants live are less safe. | Ik vind dat wijken waarin veel allochtonen wonen onveiliger zijn. |
bp025 | Your answer to the statement was: [bp024]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp024]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp026 | I believe that there are too many immigrants living in the Netherlands. | Ik vind dat in Nederland teveel allochtonen wonen. |
bp027 | Your answer to the statement was: [bp026]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp026]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp028 | I believe that it is best for the Netherlands if immigrants keep their own culture and customs. | Ik vind dat het voor Nederland het beste is dat allochtonen hun eigen cultuur en gewoonten behouden. |
bp029 | Your answer to the statement was: [bp028]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp028]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp030 | I feel at ease when I’m in a neighborhood where lots of immigrants live. | Ik voel me op mijn gemak als ik in een wijk ben waarin veel allochtonen wonen. |
bp031 | Your answer to the statement was: [bp030]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp030]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp032 | I believe that most immigrants know enough about Dutch culture and customs. | Ik vind dat de meeste allochtonen voldoende van de Nederlandse cultuur en gewoonten weten. |
bp033 | Your answer to the statement was: [bp032]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp032]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp034 | I don’t feel at ease when immigrants talk among each other in a language I cannot understand. | Ik voel me ongemakkelijk als allochtonen met elkaar praten in een taal die ik niet versta. |
bp035 | Your answer to the statement was: [bp034]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp034]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
bp036 | I believe that immigrants try hard enough to get a job. | Ik vind dat allochtonen genoeg moeite doen om een baan te krijgen. |
bp037 | Your answer to the statement was: [bp036]. Can you explain this answer? | Uw antwoord op de stelling was: [bp036]. Kunt u dit antwoord toelichten? |
ac_intro | A number of statements follow below. Please indicate, per statement, to what extent you agree or disagree. | Hierna wordt een aantal stellingen weergegeven. Zou u bij elke stelling aan willen geven in hoeverre u het hiermee eens bent? |
bp038 | I act like a Turkish person. | Ik gedraag me als een Turk/Turkse. |
bp039 | I act like a Dutch person. | Ik gedraag me als een Nederlander/Nederlandse. |
bp040 | If I have children later, I will raise them according to the Turkish culture. | Als ik later kinderen heb voed ik ze volgens de Turkse cultuur op. |
bp041 | If I have or were to have children, I would raise them according to Dutch culture. | Als ik kinderen heb of zou hebben, voed ik ze volgens de Nederlandse cultuur op. |
bp042 | I try to be seen as a Turkish person. | Ik probeer als een Turks persoon gezien te worden. |
bp043 | I try to be seen as a Dutch person. | Ik probeer als een Nederlands persoon gezien te worden. |
bp044 | I live in accordance with Turkish culture. | Ik leef volgens de Turkse cultuur. |
bp045 | I live in accordance with Dutch culture. | Ik leef volgens de Nederlandse cultuur. |
bp046 | I can read and write Turkish well. | Ik kan goed Turks lezen en schrijven. |
bp047 | I can read and write Dutch well. | Ik kan goed Nederlands lezen en schrijven. |
fa_intro | The following statements are about your family and friends. Whenever we refer to family, you should think of the following persons: • your … | De volgende stellingen gaan over uw familie en vrienden. Als wij het over familie hebben moet u steeds denken aan de volgende personen: • u… |
bp048 | The following statements are about your family. I am proud of my family. | De volgende stellingen gaan over uw familie. Ik ben trots op mijn familie. |
bp049 | I sometimes find it hard to have respect for my family. | Ik vind het soms moeilijk om respect te hebben voor mijn familie. |
bp050 | I have sometimes thought: if only I had been born in another family. | Ik heb wel eens gedacht: was ik maar in een andere familie geboren. |
bp051 | I come from a warm, close family. | Ik kom uit een warme, hechte familie. |
bp052 | I give more to my family than my family gives to me. | Ik geef meer aan mijn familie dan mijn familie aan mij. |
bp053 | I feel that I should get more support from my family. | Ik vind dat ik meer steun zou moeten krijgen van mijn familie dan ik nu krijg. |
bp054 | I get enough help and advice from my family. | Ik krijg voldoende hulp en adviezen van mijn familie. |
bp055 | If a family member does not behave properly, we shall clearly communicate our displeasure. | Als een familielid zich onbehoorlijk gedraagt, dan laten we dat duidelijk merken. |
bp056 | People gossip a lot about each other in our family. | Binnen onze familie wordt veel over elkaar geroddeld. |
bp057 | We often have fights in our family. | Er is regelmatig ruzie bij ons in de familie. |
bp058 | Whenever we all get together, everyone has to tread very carefully. | Als we allemaal bij elkaar zijn, moet iedereen op zijn tenen lopen. |
bp059 | Whenever we get together, it is almost always very tense. | Als we bij elkaar zijn, is het vrijwel altijd gespannen. |
bp060 | There is a lot of unpleasantness in our family. | Er is veel narigheid binnen onze familie. |
bp061 | If I have any worries, I can always discuss them with my family. | Als ik zorgen heb, kan ik die altijd bespreken met mijn familie. |
bp062 | I rely on my family members. | Ik vertrouw op mijn familieleden. |
bp063 | If I were to need any help, I can always call on my family. | Als ik hulp nodig zou hebben, kan ik altijd een beroep doen op mijn familie. |
bp064 | I can always count on my family members. | Op mijn familieleden kan ik altijd rekenen. |
bp065 | The following statements are about your friends. If I have any worries, I can always discuss them with my friends. | De volgende stellingen gaan over uw vrienden. Als ik zorgen heb, kan ik die altijd bespreken met mijn vrienden. |
bp066 | I rely on my friends. | Ik vertrouw op mijn vrienden. |
bp067 | If I were to need any help, I can always call on my friends. | Als ik hulp nodig zou hebben, kan ik altijd een beroep doen op mijn vrienden. |
bp068 | I can always count on my friends. | Op mijn vrienden kan ik altijd rekenen. |
bp069 | Whenever I have any worries, it is easier for me to discuss them with my family than with my friends. | Als ik zorgen heb, kan ik die eerder met mijn familie bespreken dan met mijn vrienden. |
bp070 | I rely more on my family members than on my friends. | Ik vertrouw meer op mijn familieleden dan op mijn vrienden. |
bp071 | If I were to need any help, I would rather call on my friends than on my family. | Als ik hulp nodig zou hebben, zou ik eerder een beroep doen op mijn vrienden dan op mijn familie. |
bp072 | I can count more on my friends than on my family members. | Op mijn vrienden kan ik meer rekenen dan op mijn familieleden. |
bp073 | I prefer to have friends come visit than family members. | Ik heb liever vrienden over de vloer dan familieleden. |
p1pse_intro | Please read the following instructions carefully. You will see three illustrations, one after the other. Your task is to study the illustra… | Leest u alstublieft de volgende instructies goed door. U krijgt drie plaatjes te zien na elkaar. Uw taak is om het plaatje te bekijken en e… |
p1pse_a | Illustration number 1 Please study the picture below carefully. The next screen provides room for your story. Once you are on that screen, … | Plaatje nummer 1 Kijkt u aandachtig naar onderstaand plaatje. Op het volgende scherm is ruimte voor uw verhaaltje. U kunt dan niet meer ter… |
{bp077} | Illustration number 1 1. What is happening and who are the persons in the picture? 2. What happened before this situation, and what led up … | Plaatje nummer 1 1. Wat gebeurt er en wie zijn de personen in het plaatje? 2. Wat ging vooraf aan deze situatie en wat heeft tot deze situa… |
p2pse_intro | Please read the following instructions carefully. You will see three illustrations, one after the other. Your task is to study the illustra… | Leest u alstublieft de volgende instructies goed door. U krijgt drie plaatjes te zien na elkaar. Uw taak is om het plaatje te bekijken en e… |
p2pse_a | Illustration number 2 Please study the picture below carefully. The next screen provides room for your story. Once you are on that screen, … | Plaatje nummer 2 Kijkt u aandachtig naar onderstaand plaatje. Op het volgende scherm is ruimte voor uw verhaaltje. U kunt dan niet meer ter… |
{bp082} | Illustration number 2 1. What is happening and who are the persons in the picture? 2. What happened before this situation, and what led u… | Plaatje nummer 2 1. Wat gebeurt er en wie zijn de personen in het plaatje? 2. Wat ging vooraf aan deze situatie en wat heeft tot deze situa… |
p3pse_intro | Please read the following instructions carefully. You will see three illustrations, one after the other. Your task is to study the illustra… | Leest u alstublieft de volgende instructies goed door. U krijgt drie plaatjes te zien na elkaar. Uw taak is om het plaatje te bekijken en e… |
p3pse_a | Illustration number 3 Please study the picture below carefully. The next screen provides room for your story. Once you are on that screen, … | Plaatje nummer 3 Kijkt u aandachtig naar onderstaand plaatje. Op het volgende scherm is ruimte voor uw verhaaltje. U kunt dan niet meer ter… |
{bp087} | Illustration number 3 1. What is happening and who are the persons in the picture? 2. What happened before this situation, and what led u… | Plaatje nummer 3 1. Wat gebeurt er en wie zijn de personen in het plaatje? 2. Wat ging vooraf aan deze situatie en wat heeft tot deze situa… |
cm_intro | Childhood years The following questions are about your memories of your childhood and of your family during your childhood. With ‘childhood… | Kinderjaren De volgende vragen gaan over de herinneringen die u heeft aan uw jeugd en aan uw familie tijdens uw jeugd. Met 'jeugd' bedoelen… |
{bp092} | Think back to the period when you were a very young child. Think about the place you lived, of who else lived there with you, what your dai… | Wilt u eens denken aan de periode toen u een heel klein kind was. Denk aan waar u woonde, wie er bij u woonde, wat uw dagelijkse activiteit… |
bp093-bp097 | Note: Please complete the questionnaire until you are returned to the starting screen. Only then will the system register the questionnaire… | NB: Maakt u alstublieft de vragenlijst af totdat u weer bij het beginscherm komt. Pas dan registreert het systeem de vragenlijst als volled… |
Variable | Dataset | English | Dutch |
---|---|---|---|
nomem_encr | bp09a | Number of the household member encrypted | |
bp09a_m | bp09a | Month in which the questionnaire was completed | |
bp09a001 | bp09a | Four groups can be distinguished. | |
bp09a002 | bp09a | Applied layout. | |
bp09a003 | bp09a | There are many differences between me and Turkish people. | |
bp09a004 | bp09a | There are many differences between me and Moroccans. | |
bp09a005 | bp09a | There are many differences between me and Belgians. | |
bp09a006 | bp09a | There are many differences between me and Germans. | |
bp09a007 | bp09a | There are many differences between me and Surinamese people. | |
bp09a008 | bp09a | There are many differences between me and Antilleans. | |
bp09a009 | bp09a | There are many differences between me and Dutch people. | |
bp09a010 | bp09a | I feel very distant from Turkish people. | |
bp09a011 | bp09a | I feel very distant from Moroccans. | |
bp09a012 | bp09a | I feel very distant from Belgians. | |
bp09a013 | bp09a | I feel very distant from Germans. | |
bp09a014 | bp09a | I feel very distant from Surinamese people. | |
bp09a015 | bp09a | I feel very distant from Antilleans. | |
bp09a016 | bp09a | I feel very distant from Dutch people. | |
bp09a017 | bp09a | Random variable: open questions or not within MC, only for group 4. | |
bp09a018 | bp09a | I believe that it is good for the Netherlands to have several groups living here, each with their own cultural background. | |
bp09a019 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a018]. Can you explain this answer? | |
bp09a020 | bp09a | I don’t like to be on a bus or train with a lot of non-native Dutch people. | |
bp09a021 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a020]. Can you explain this answer? | |
bp09a022 | bp09a | I believe that the unity of the Netherlands is weakened by the immigrant population. | |
bp09a023 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a022]. Can you explain this answer? | |
bp09a024 | bp09a | I believe that neighborhoods where lots of immigrants live are less safe. | |
bp09a025 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a024]. Can you explain this answer? | |
bp09a026 | bp09a | I believe that there are too many immigrants living in the Netherlands. | |
bp09a027 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a026]. Can you explain this answer? | |
bp09a028 | bp09a | I believe that it is best for the Netherlands if immigrants keep their own culture and customs. | |
bp09a029 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a028]. Can you explain this answer? | |
bp09a030 | bp09a | I feel at ease when I’m in a neighborhood where lots of immigrants live. | |
bp09a031 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a030]. Can you explain this answer? | |
bp09a032 | bp09a | I believe that most immigrants know enough about Dutch culture and customs | |
bp09a033 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a032]. Can you explain this answer? | |
bp09a034 | bp09a | I don’t feel at ease when immigrants talk among each other in a language I cannot understand. | |
bp09a035 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a034]. Can you explain this answer? | |
bp09a036 | bp09a | I believe that immigrants try hard enough to get a job. | |
bp09a037 | bp09a | Your answer to the statement was: [bp09a036]. Can you explain this answer? | |
bp09a038 | bp09a | I act like a Turkish person. | |
bp09a039 | bp09a | I act like a Dutch person. | |
bp09a040 | bp09a | If I have children later, I will raise them according to the Turkish culture. | |
bp09a041 | bp09a | If I have or were to have children, I would raise them according to Dutch culture. | |
bp09a042 | bp09a | I try to be seen as a Turkish person. | |
bp09a043 | bp09a | I try to be seen as a Dutch person. | |
bp09a044 | bp09a | I live in accordance with Turkish culture. | |
bp09a045 | bp09a | I live in accordance with Dutch culture. | |
bp09a046 | bp09a | I can read and write Turkish well. | |
bp09a047 | bp09a | I can read and write Dutch well. | |
bp09a048 | bp09a | I am proud of my family. | |
bp09a049 | bp09a | I sometimes find it hard to have respect for my family. | |
bp09a050 | bp09a | I have sometimes thought: if only I had been born in another family. | |
bp09a051 | bp09a | I come from a warm, close family. | |
bp09a052 | bp09a | I give more to my family than my family gives to me. | |
bp09a053 | bp09a | I feel that I should get more support from my family. | |
bp09a054 | bp09a | I get enough help and advice from my family. | |
bp09a055 | bp09a | If a family member does not behave properly, we shall clearly communicate our displeasure. | |
bp09a056 | bp09a | People gossip a lot about each other in our family. | |
bp09a057 | bp09a | We often have fights in our family. | |
bp09a058 | bp09a | Whenever we all get together, everyone has to tread very carefully. | |
bp09a059 | bp09a | Whenever we get together, it is almost always very tense. | |
bp09a060 | bp09a | There is a lot of unpleasantness in our family. | |
bp09a061 | bp09a | If I have any worries, I can always discuss them with my family. | |
bp09a062 | bp09a | I rely on my family members. | |
bp09a063 | bp09a | If I were to need any help, I can always call on my family. | |
bp09a064 | bp09a | I can always count on my family members. | |
bp09a065 | bp09a | If I have any worries, I can always discuss them with my friends. | |
bp09a066 | bp09a | I rely on my friends. | |
bp09a067 | bp09a | If I were to need any help, I can always call on my friends. | |
bp09a068 | bp09a | I can always count on my friends. | |
bp09a069 | bp09a | Whenever I have any worries, it is easier for me to discuss them with my family than with my friends. | |
bp09a070 | bp09a | I rely more on my family members than on my friends. | |
bp09a071 | bp09a | If I were to need any help, I would rather call on my friends than on my family. | |
bp09a072 | bp09a | I can count more on my friends than on my family members. | |
bp09a073 | bp09a | I prefer to have friends come visit than family members. | |
bp09a074 | bp09a | Illustration shown first. | |
bp09a075 | bp09a | Illustration shown second. | |
bp09a076 | bp09a | Illustration shown third. | |
bp09a078 | bp09a | Date after illustration 1 | |
bp09a079 | bp09a | Time after illustration 1 | |
bp09a080 | bp09a | Date after story 1 | |
bp09a081 | bp09a | Time after story 1 | |
bp09a083 | bp09a | Date after illustration 2 | |
bp09a084 | bp09a | Time after illustration 2 | |
bp09a085 | bp09a | Date after story 2 | |
bp09a086 | bp09a | Time after story 2 | |
bp09a088 | bp09a | Date after illustration 3 | |
bp09a089 | bp09a | Time after illustration 3 | |
bp09a090 | bp09a | Date after story 3 | |
bp09a091 | bp09a | Time after story 3 | |
bp09a093 | bp09a | Was it difficult to answer the questions? | |
bp09a094 | bp09a | Were the questions sufficiently clear? | |
bp09a095 | bp09a | Did the questionnaire get you thinking about things? | |
bp09a096 | bp09a | Was it an interesting subject? | |
bp09a097 | bp09a | Did you enjoy answering the questions? | |
bp09a098 | bp09a | Starting date questionnaire | |
bp09a099 | bp09a | Starting time questionnaire | |
bp09a100 | bp09a | End date questionnaire | |
bp09a101 | bp09a | End time questionnaire | |
bp09a102 | bp09a | Duration in seconds |